intertwined memories

pervaded memories
Pen on Paper, Oil, Charcoal, and Threads on Paper
6.7 x 4.8 inches
2025
intertwined memories
With the sharp tip of a needle piercing through the surface of the paper, forgotten and uncomfortable memories surge forth and are pushed back into the darkness. Underlying memories, whether they are triggered or not, break through our consciousness, and soon, or after a certain amount of time, they return to where they were originally – where they came from.
Those reassembled drawings intertwined with fragments of memories indicate how certain memories are cut out, removed, and overlapped, and then forcibly reconnected, whether they want to or not; and how certain memories are fragmented and diluted as time passes, over generations. Those intangible memories are expressed on paper that is fragile but durable, connected by threads to transform into tangible vestiges. Those cut-out and collaged drawings originated from blind drawings that represent the form of specific memories in the unconscious as remnants of experience. Those fragmented and reassembled drawings illustrate – each diluted, damaged, and transformed – those uncomfortable memories.
종이 표면을 뚫고 나오는 날카로운 바늘 끝으로, 잊고 있던 불편했던 기억들이 떠오르고, 다시금 어둠속으로 밀려들어간다. 기저에 있던 어떤 기억들이, 어떤 것이 계기가 되었건 되지 않았건, 우리의 의식 위로 뚫고 나오고, 그리고 곧, 아니면 일정한 시간이 흐른 후 다시 그것이 원래 있었던 곳 – 그것이 왔던 곳으로 돌아간다.
기억의 파편들을 이어 붙인 이 작업 – 즉 재조립된 드로잉들은 – 특정 기억들이 어떻게 오려지고, 제거되고, 중첩된 후, 원하든 원하지 않든 강제로 엮이게 되는 지, 그리고 특정한 기억이 세대를 거쳐 시간이 지남에 따라 파편화되고 희석되는 지를 보여준다. 그러한 무형의 기억들은 연약하지만 질긴 종이에 표현되고 실로 연결되어 유형의 흔적으로 변한다. 덧붙여, 블라인드 드로잉으로부터 온, 잘라져 콜라주 된 드로잉은 경험의 잔상으로, 무의식 속에 있는 특정한 기억의 형태를 의미한다. 이 파편화되고 다시 이어 붙여진 드로잉 작업은 – 각각의 희석되고 손상된, 그리고 변형되어진, 그 불편했던 기억들을 대변한다.

reconnected memories
Pen on Paper, Oil, Charcoal, and Threads on Paper
7.35 x 6.15 inches
2025


flowing memories
Pen on Paper, Oil, Charcoal, and Threads on Paper
6.85 x 5 inches
2025

time of memory
Pen on Paper, Oil, Charcoal, and Threads on Paper
6.41 x 4.8 inches
2025
